Він чи вона? Яка рідова категорія слова "Буковель"?


Зимовий сезон вже на підході, і одним із найбільших його шармів є можливість насолодитися відпочинком на гірськолижних курортах. В Україні найвідомішим з таких місць є Буковель. Проте, чи усвідомлюєте ви, якої саме частини мови є ця назва в українській?

Розібратись у цьому питанні вирішила блогерка і радіоведуча Ольга Багній. У своєму TikTok-блозі вона опублікувала пояснення.

Вона зазначила, що часто можна почути вислів: "Ми приїхали з Буковелі". Однак, за її словами, в цьому випадку топонім використовується невірно. "Буковель — це слово чоловічого роду, а не жіночого. Отже, правильно казати: "ми приїхали з Буковелю", а не "з Буковелі", - додала вона.

Словники теж подають назву курорту, як іменник чоловічого роду. Зокрема, Великий електронний словник української мови пропонує відмінювати її так:

Чоловічий рід слова стає чіткішим, якщо звернутися до його походження. Це особливо помітно, коли вимовити його так, як це роблять місцеві жителі — гуцули. Вони називають гору, на якій розташований курорт, Буков'яль. Це свідчить про зв'язок з зів'ялим буком, адже в основі цього топоніма лежить назва породи дерева, яка за всіма ознаками відноситься до чоловічого роду.

Раніше OBOZ.UA повідомляв, як коректно звертатися до мешканців Сум: чи слід використовувати терміни «сумчани» або «сум'яни».

Related posts