Дослідники та пристрасні любителі теми підготували відеоматеріал, що висвітлює, як мільйони українців перейшли на російську мову.


Відео містить історичні дані та доводи, які можуть допомогти роз'яснити тим, хто ще має сумніви, чому важливо й необхідно в спілкуванні використовувати українську мову.

В Україні було підготовлено науково-просвітницьке відео, яке презентує ряд фактів про розрушення та приниження української мови. Це відео також надає аргументи, що можуть допомогти переконати українців, які досі спілкуються російською, у важливості переходу на українську. Інформацію про це оприлюднила пресслужба проєкту "Мовне питання".

Відеоматеріал був створений благодійною організацією OLOS у співпраці з науковцями Національного заповідника "Софія Київська" та Міністерством освіти та науки.

18-хвилинний ролик побудований у вигляді хронологічної стрічки, де крок за кроком автори пояснюють, як почалася та як розвивалась культурна "спецоперація" по знищенню України.

За словами творців, відео має мотивувати глядача робити власні дослідження, зацікавлювати історією тих, хто наразі не розуміє всієї глибини і сили її впливу на свідомість людини.

Згідно з повідомленнями, концепція відео, присвяченого мовному питанню в Україні, з'явилася під час бесіди з харківським підприємцем Дмитром Брезинським, який став основним фінансовим підтримувачем проєкту. Як керівник великої команди, він зіткнувся з опором з боку своїх співробітників щодо відновлення використання рідної мови в повсякденному спілкуванні.

У той момент команда творців відео усвідомила, що в Інтернеті бракує повноцінного та зрозумілого інформаційного продукту, який би спонукав людей відмовитися від використання російської мови.

Дмитро Брезинський зазначає, що мовне питання в Україні має значну інерцію. Навіть ті, хто відмовився від російської мови на початку великої війни, сьогодні стикаються з рецесією у своїх переконаннях. Це пов'язано з напругою та бажанням знайти простіший шлях. Причини відмови від російської мови були переважно емоційними: ненависть до росіян і небажання ідентифікуватися з ними. Багато хто не усвідомлює історичний контекст і справжнє значення української мови, продовжуючи вважати, що "українське" асоціюється лише з сільським образом життя. Цей перехід був спонтанним і, як показує досвід, тимчасовим, оскільки не вистачає глибокого усвідомлення любові та цінності української мови. Натомість, є лише реакція на агресію, що створює внутрішню напругу. З часом ця напруга призводить до бажання зняти стрес, що часто виражається у поверненні до російської мови як до легшого варіанту.

Історичні матеріали, що містяться в відео, надала команда Меценатської фундації OLOS: засновниця Тетяна Троян та директор Ігор Осипенко в партнерстві з науковцями Національного заповідника "Софія Київська" та його очільницею Нелею Куковальською. Всі факти структурувала та перетворила в сценарій Анна Шуліка, яка стала виконавчою продюсеркою проєкту.

Related posts